Magical Project S Quotes
Misao: Sasami!
Sammy: Misao!
Misao: I'm sorry, Sasami! I... I... I want to be your friend!
Sammy: We are friends! Of course.
Misao: I want to be with you!
Sammy: I'll always be with you, Misao!
Misao: I care so much for you!
Sammy: I care about you, too, Misao!
Sammy: Misao!
Misao: I'm sorry, Sasami! I... I... I want to be your friend!
Sammy: We are friends! Of course.
Misao: I want to be with you!
Sammy: I'll always be with you, Misao!
Misao: I care so much for you!
Sammy: I care about you, too, Misao!
TV Show: Magical Project S
Misao: Sasami!
Sammy: Misao.
Misao: I'm going to get better. I'm going to try my best.
Sammy: Yeah.
Misao: I'm sorry.
Sammy: Don't apologize.
Sammy: Misao.
Misao: I'm going to get better. I'm going to try my best.
Sammy: Yeah.
Misao: I'm sorry.
Sammy: Don't apologize.
TV Show: Magical Project S
Misao: Sasami!
Sammy: That's the true form of the evil magic that was in your heart. Misao, let's do it together!
(Misao agrees and she and Sammy hold Sammy's baton)
Misao and Sammy: Converge, magic powers of justice! Pretty Coquettish Bomber!
Sammy: That's the true form of the evil magic that was in your heart. Misao, let's do it together!
(Misao agrees and she and Sammy hold Sammy's baton)
Misao and Sammy: Converge, magic powers of justice! Pretty Coquettish Bomber!
TV Show: Magical Project S
Sammy: No... it can't be... (drops her baton) Misao... Misao, you're Pixy Misa?!
(Sammy transforms to Sasami)
Sasami: How... how it could be...?
Misao: Sasami... So all along, I've been doing this to you, Sasami?
Sasami: It's not true, is it, Misao? You're not really Misa, right?
Misao: NOOO!
(Misao teleports)
(Sammy transforms to Sasami)
Sasami: How... how it could be...?
Misao: Sasami... So all along, I've been doing this to you, Sasami?
Sasami: It's not true, is it, Misao? You're not really Misa, right?
Misao: NOOO!
(Misao teleports)
TV Show: Magical Project S
Sasami: I just can't believe that Misao was Pixy Misa.
Ryo-Ohki: Misao's had an evil magic spell cast on her.
Sasami: An evil magic spell?
Ryo-Ohki: Otherwise that shy Misao couldn't have turned into Misa. Someone forced her to transform, to interfere with Sammy.
Sasami: You mean, if I hadn't turned into Sammy, Misao wouldn't have turned into Misa?
Ryo-Ohki: I don't know. But that's possible.
Sasami: Then it's my fault. It's my fault for getting her into this mess. Misao turned into Misa because I accepted this baton! I knew I should have given it back, then! This stupid baton! This stupid baton! I don't want it!
(Sasami tosses her baton)
Ryo-Ohki: Sasami!
Sasami: I'm going to look for Misao. Don't follow me, Ryo-Ohki.
Ryo-Ohki: Sasami...
Ryo-Ohki: Misao's had an evil magic spell cast on her.
Sasami: An evil magic spell?
Ryo-Ohki: Otherwise that shy Misao couldn't have turned into Misa. Someone forced her to transform, to interfere with Sammy.
Sasami: You mean, if I hadn't turned into Sammy, Misao wouldn't have turned into Misa?
Ryo-Ohki: I don't know. But that's possible.
Sasami: Then it's my fault. It's my fault for getting her into this mess. Misao turned into Misa because I accepted this baton! I knew I should have given it back, then! This stupid baton! This stupid baton! I don't want it!
(Sasami tosses her baton)
Ryo-Ohki: Sasami!
Sasami: I'm going to look for Misao. Don't follow me, Ryo-Ohki.
Ryo-Ohki: Sasami...
TV Show: Magical Project S
Ramia: It's over. The Project to make me queen...
Rumiya: Keep your chin up, Sis.
Rumiya: Keep your chin up, Sis.
TV Show: Magical Project S
Misao: This is Pixy Misa's baton. Did I have this baton? Then... I am... Pixy Misa?!
Sammy: Misao? Misao? What are you doing here? That baton!
Tsunami: It can't be!
Ryo-Ohki: What?!
Washu: (in English) Jesus!
Sammy: Misao? Misao? What are you doing here? That baton!
Tsunami: It can't be!
Ryo-Ohki: What?!
Washu: (in English) Jesus!
TV Show: Magical Project S
Sasami: Sorry I'm late. There are some horses in the highway... WHAT?!
Misao: (in Pixy Misa costume) Welcome, Sasami.
Sasami: What...?
Misao: (removes her wig) Did I scare you? I made it to try to get better and try to cheer myself up! What do you think?
Sasami: Misao! I don't think that's the right way to cheer yourself up.
Misao: Really?
Sasami: Misao, are you sad because you couldn't see your dad?
Misao: No! I'm fine, because I've got you here!
Misao: (in Pixy Misa costume) Welcome, Sasami.
Sasami: What...?
Misao: (removes her wig) Did I scare you? I made it to try to get better and try to cheer myself up! What do you think?
Sasami: Misao! I don't think that's the right way to cheer yourself up.
Misao: Really?
Sasami: Misao, are you sad because you couldn't see your dad?
Misao: No! I'm fine, because I've got you here!
TV Show: Magical Project S
Sasami: Professor Washu! Um, I have a favor to ask you.
Washu: Huh?
Sasami: I want you to figure out where Misao's dad is!
Washu: Oh, what a shame, Sasami. Today, only favors for Sammy are on the house. So, I'll only take favors from Sammy.
(Sasami transforms into Sammy)
Sammy: Please do me a favor!
Washu: Okay!
Washu: Huh?
Sasami: I want you to figure out where Misao's dad is!
Washu: Oh, what a shame, Sasami. Today, only favors for Sammy are on the house. So, I'll only take favors from Sammy.
(Sasami transforms into Sammy)
Sammy: Please do me a favor!
Washu: Okay!
TV Show: Magical Project S
Washu: Got it, Sammy? If you leave things up to me, I can get all this information in the blink of an eye! (looks to find Sammy disappeared) Oh, what an impatient girl.
TV Show: Magical Project S
Sammy: We've been teleported! Ryo-Ohki, we're flying!
Ryo-Ohki: Well, we're definitely flying in the sky. But I get the feeling we're not nearly enough!
(Sammy and Ryo-Ohki fall to the ocean)
Ryo-Ohki: Well, we're definitely flying in the sky. But I get the feeling we're not nearly enough!
(Sammy and Ryo-Ohki fall to the ocean)
TV Show: Magical Project S
Sammy: My 43rd sincere try at Pretty Teleport!
(Sammy and Ryo-Ohki teleport to the sewers)
Ryo-Ohki: Why are we coming up from a place like this?
Sammy: It's my 43rd try, but I'm not getting any better at all! And I stink. This is the worst!
Ryo-Ohki: Sammy! Look out! Look out!
(Sammy and Ryo-Ohki dodge an incoming car)
(Sammy and Ryo-Ohki teleport to the sewers)
Ryo-Ohki: Why are we coming up from a place like this?
Sammy: It's my 43rd try, but I'm not getting any better at all! And I stink. This is the worst!
Ryo-Ohki: Sammy! Look out! Look out!
(Sammy and Ryo-Ohki dodge an incoming car)
TV Show: Magical Project S
Ramia: Rumiya...
Rumiya: What?! I-It's not what it looks like! This is just, uh, one of the thrilling phenomena typical on adolescent boys. It's really embarassing.
Ramia: It's over. My youth. My life. Tsunami... Tsunami became queen. I'm nothing more than a nameless pretty maid.
Rumiya: Sis. Aren't you over the shock of it all, yet? Well, I guess that's natural.
Rumiya: What?! I-It's not what it looks like! This is just, uh, one of the thrilling phenomena typical on adolescent boys. It's really embarassing.
Ramia: It's over. My youth. My life. Tsunami... Tsunami became queen. I'm nothing more than a nameless pretty maid.
Rumiya: Sis. Aren't you over the shock of it all, yet? Well, I guess that's natural.
TV Show: Magical Project S
Ramia: Hey, Joe!
Rumiya: Huh?
Ramia: Fight! Fight! Hey, hey! Fight
(Ramia punches weakly at Rumiya's hand)
Rumiya: Your lightening-fast jab has been reduced to this... But your feelings about becoming queen are still smoldering.
Rumiya: Huh?
Ramia: Fight! Fight! Hey, hey! Fight
(Ramia punches weakly at Rumiya's hand)
Rumiya: Your lightening-fast jab has been reduced to this... But your feelings about becoming queen are still smoldering.
TV Show: Magical Project S
Sasami: You're not tired, Misao?
Misao: No, I feel just fine.
Sasami: Boy, you really have recently changed, huh?
Misao: Yeah. I had no idea it was this much fun playing with everyone!
Sasami: We can play lots and lots from now on!
Misao: Uh-huh!
Misao: No, I feel just fine.
Sasami: Boy, you really have recently changed, huh?
Misao: Yeah. I had no idea it was this much fun playing with everyone!
Sasami: We can play lots and lots from now on!
Misao: Uh-huh!
TV Show: Magical Project S
Sasami: And then...
(Ryo-Ohki falls into Sasami's lap)
Misao: Ryo-Ohki!
Ryo-Ohki: S-Sasami! I just got a special message from Juraihelm! Tsunami is... Tsunami is...
Sasami: What is it? Did something happen to Tsunami?
Ryo-Ohki: She's been officially named as the queen!
Sasami: What?!
Ryo-Ohki: The queen's inauguration ceremony will be held soon! And it's thanks to you!
Sasami: Tsunami is going to be the queen...
Misao: Isn't that great, Sasami?!
Ryo-Ohki: Thanks so much, Sasami!
Sasami: Come on, you're embarassing me!
Misao: I'd like to thank you, too.
Sasami: Huh? What for?
Misao: If it weren't for you... If it weren't for Sammy, I don't think I ever would have changed. The reason I'm having so much fun now, is because of you!
Sasami: Misao...
Misao: Let's keep on being good friends!
Sasami: Of course! I'll be your friend forever, Misao!
Misao: Thanks, Sammy.
(Ryo-Ohki falls into Sasami's lap)
Misao: Ryo-Ohki!
Ryo-Ohki: S-Sasami! I just got a special message from Juraihelm! Tsunami is... Tsunami is...
Sasami: What is it? Did something happen to Tsunami?
Ryo-Ohki: She's been officially named as the queen!
Sasami: What?!
Ryo-Ohki: The queen's inauguration ceremony will be held soon! And it's thanks to you!
Sasami: Tsunami is going to be the queen...
Misao: Isn't that great, Sasami?!
Ryo-Ohki: Thanks so much, Sasami!
Sasami: Come on, you're embarassing me!
Misao: I'd like to thank you, too.
Sasami: Huh? What for?
Misao: If it weren't for you... If it weren't for Sammy, I don't think I ever would have changed. The reason I'm having so much fun now, is because of you!
Sasami: Misao...
Misao: Let's keep on being good friends!
Sasami: Of course! I'll be your friend forever, Misao!
Misao: Thanks, Sammy.
TV Show: Magical Project S
Love Me Eimi: It's against school rules to stand on the hand railing!
Sammy: Gee, what do you expect?!
Sammy: Gee, what do you expect?!
TV Show: Magical Project S
Love Me Eimi: Sammy! It's against the school rules to run away! It really is! You're in big trouble!
TV Show: Magical Project S
Misao: Ryo-Ohki, where did Sammy go?
Ryo-Ohki: I don't know. Pretty Teleport magic hasn't been perfected.
Misao: Huh?! Sasami...
Ryo-Ohki: I don't know. Pretty Teleport magic hasn't been perfected.
Misao: Huh?! Sasami...
TV Show: Magical Project S
Sammy: Oh! Dad!
Ginji: Welcome, Pretty Sammy!
Sammy: Hello. Sorry to drop in like this.
Ginji: And with your shoes still on, too!
Sammy: Uh, you see...! Well... Oh! What to do?! I'm sorry.
Honoka: Sammy, we're very happy that you dropped by but Sasami's still at school.
Sammy: No, uh, that's okay. (thinking) I've got a bad feeling.
Honoka: Please, eat up.
Sammy: (thinking) It's much bigger than normal.
Ginji: It's delicious, Sammy.
Honoka: Have as much as you like.
Sammy: Um, uh, I really do have to run...
Honoka: But it's my homemade cake! Won't you have some? So, won't you have any?
Ginji: It really is delicious, you know!
Honoka: Sammy!
Sammy: I'll have some! I'll have some cake, okay?!
Ginji: Welcome, Pretty Sammy!
Sammy: Hello. Sorry to drop in like this.
Ginji: And with your shoes still on, too!
Sammy: Uh, you see...! Well... Oh! What to do?! I'm sorry.
Honoka: Sammy, we're very happy that you dropped by but Sasami's still at school.
Sammy: No, uh, that's okay. (thinking) I've got a bad feeling.
Honoka: Please, eat up.
Sammy: (thinking) It's much bigger than normal.
Ginji: It's delicious, Sammy.
Honoka: Have as much as you like.
Sammy: Um, uh, I really do have to run...
Honoka: But it's my homemade cake! Won't you have some? So, won't you have any?
Ginji: It really is delicious, you know!
Honoka: Sammy!
Sammy: I'll have some! I'll have some cake, okay?!
TV Show: Magical Project S
Sammy: My stomach's gonna burst!
Misao: Sammy!
Sammy: Huh? Misao!
Misao: What were you doing at home?
Sammy: Please, don't ask.
Misao: Sammy!
Sammy: Huh? Misao!
Misao: What were you doing at home?
Sammy: Please, don't ask.
TV Show: Magical Project S
Sammy: What is that?
Ginji: I know! It's a giant carpenter!
Honoka: Oh, Ginji! You're so right!
Sammy: I see! A giant carpenter!
(Misao and Ryo-Ohki grab Sammy by the shoulders)
Misao and Ryo-Ohki: No way on Earth!
Sammy: Uh, okay.
Ginji: I know! It's a giant carpenter!
Honoka: Oh, Ginji! You're so right!
Sammy: I see! A giant carpenter!
(Misao and Ryo-Ohki grab Sammy by the shoulders)
Misao and Ryo-Ohki: No way on Earth!
Sammy: Uh, okay.
TV Show: Magical Project S
Ryo-Ohki: Looks like you've lost your chance to made an appearance.
Sammy: Yeah.
Misao: But I wonder who's wearing that costume?
Sammy: Dunno.
Sammy: Yeah.
Misao: But I wonder who's wearing that costume?
Sammy: Dunno.
TV Show: Magical Project S
Mihoshi: Oh, my. I thought she'd be too embarassed to show her face.
Sammy: (embarassed) Anyway, count on Sammy when it comes to magical incidents! Magical Girl Pretty Sammy. I've arrived, despite my embarassment. (everyone excepts Kenji are embarassed) Uh, could you at least look at my official pose?
Love Me Eimi: No, thanks.
Hiroto: The whole world's in danger! What've you been doing, Sammy?!
Sammy: I'm sorry! I'm sorry!
Konoha: Don't tell us that you were just sitting around eating cake!
Sammy: Actually, that's exactly what I was doing.
Love Me Eimi: Fool.
Kenji: How adorable, Sammy!
Sammy: Gee, thanks.
Sammy: (embarassed) Anyway, count on Sammy when it comes to magical incidents! Magical Girl Pretty Sammy. I've arrived, despite my embarassment. (everyone excepts Kenji are embarassed) Uh, could you at least look at my official pose?
Love Me Eimi: No, thanks.
Hiroto: The whole world's in danger! What've you been doing, Sammy?!
Sammy: I'm sorry! I'm sorry!
Konoha: Don't tell us that you were just sitting around eating cake!
Sammy: Actually, that's exactly what I was doing.
Love Me Eimi: Fool.
Kenji: How adorable, Sammy!
Sammy: Gee, thanks.
TV Show: Magical Project S
(Sammy is looking for the device that controls Love Me Eimi)
Misao: Sammy...
Ryo-Ohki: Can't you see the antenna on her head?
Sammy: Oh, that!
Misao: Sammy...
Ryo-Ohki: Can't you see the antenna on her head?
Sammy: Oh, that!
TV Show: Magical Project S
Love Me Eimi: What?! This outfit... I've broken the school rules! (crying) Teacher! I can't remember a thing! It's not my fault! Oh, the biggest mistake of Eimi Date's life!
Hiroto: Eimi?
Mihoshi: You're not the class leader, are you?!
Love Me Eimi: (crying) Oh, please don't expel me from school!
Mihoshi: Well, now. What should I do?
Hiroto: Eimi?
Mihoshi: You're not the class leader, are you?!
Love Me Eimi: (crying) Oh, please don't expel me from school!
Mihoshi: Well, now. What should I do?
TV Show: Magical Project S
Sammy: Who are you?
Oryo: Sorry to hide like that. I'm the magic secret guard from Juraihelm. They call me the Overly-Splendid Oryo.
Oryo: Sorry to hide like that. I'm the magic secret guard from Juraihelm. They call me the Overly-Splendid Oryo.
TV Show: Magical Project S
Sammy: Magic secret guard?
Oryo: A magic secret guard is one of the people who works to protect the queen of Juraihelm.
Ryo-Ohki: For the queen? You mean Tsunami became the queen?
Oryo: Yes, Tsunami is my nest mistress. Take a look.
(Juraihelm grows bigger)
Sammy: The moon got bigger!
Ryo-Ohki: That's...
Oryo: Right. The magical kingdom of Juraihelm.
(Tsunami appears)
Sammy: Tsunami!
Ryo-Ohki: Mistress Tsunami! I mean, Queen!
Oryo: A magic secret guard is one of the people who works to protect the queen of Juraihelm.
Ryo-Ohki: For the queen? You mean Tsunami became the queen?
Oryo: Yes, Tsunami is my nest mistress. Take a look.
(Juraihelm grows bigger)
Sammy: The moon got bigger!
Ryo-Ohki: That's...
Oryo: Right. The magical kingdom of Juraihelm.
(Tsunami appears)
Sammy: Tsunami!
Ryo-Ohki: Mistress Tsunami! I mean, Queen!
TV Show: Magical Project S
Oryo: Is everyone alright?
Love Me Eimi: Gee, that's against school rules!
Love Me Eimi: Gee, that's against school rules!
TV Show: Magical Project S