X-Men: Days of Future Past Quotes
Erik Lehnsherr: How did you lose them?
Charles Xavier: The treatment for my spine affects my DNA.
Erik Lehnsherr: You sacrificed your powers so you could walk?
Charles Xavier: I sacrificed my powers so that I could sleep!... What do you know about it?
Erik Lehnsherr: I've lost my fair share.
Charles Xavier: Hah! Dry your eyes, Erik. Doesn't justify what you've done.
Erik Lehnsherr: You have no idea what I've done.
Charles Xavier: I know that you took the things that mean the most to me.
Erik Lehnsherr: Well, maybe you should have fought harder for them!
Charles Xavier: [stands up]If you want to fight, Erik, then I will give you a fight!
Logan: Sit down!
Erik Lehnsherr: [raises his hand calmly]Let him come.
Charles Xavier: [grabs Erik]You abandoned me! You took her away, and you abandoned me!
Erik Lehnsherr: Angel. Azazel. Emma. Banshee. Mutant brothers and sisters, all dead! [the plane's controls start to freeze up and dive]
Erik Lehnsherr: Countless others, experimented on, butchered!
Hank McCoy: Erik!
Erik Lehnsherr: Where were you, Charles? We were supposed to protect them! Where were you when your own people needed you? Hiding! You and Hank! Pretending to be something you're not!
Hank McCoy: [at the controls]Erik! [the plane steadies]
Erik Lehnsherr: You abandoned us ALL!
Charles Xavier: The treatment for my spine affects my DNA.
Erik Lehnsherr: You sacrificed your powers so you could walk?
Charles Xavier: I sacrificed my powers so that I could sleep!... What do you know about it?
Erik Lehnsherr: I've lost my fair share.
Charles Xavier: Hah! Dry your eyes, Erik. Doesn't justify what you've done.
Erik Lehnsherr: You have no idea what I've done.
Charles Xavier: I know that you took the things that mean the most to me.
Erik Lehnsherr: Well, maybe you should have fought harder for them!
Charles Xavier: [stands up]If you want to fight, Erik, then I will give you a fight!
Logan: Sit down!
Erik Lehnsherr: [raises his hand calmly]Let him come.
Charles Xavier: [grabs Erik]You abandoned me! You took her away, and you abandoned me!
Erik Lehnsherr: Angel. Azazel. Emma. Banshee. Mutant brothers and sisters, all dead! [the plane's controls start to freeze up and dive]
Erik Lehnsherr: Countless others, experimented on, butchered!
Hank McCoy: Erik!
Erik Lehnsherr: Where were you, Charles? We were supposed to protect them! Where were you when your own people needed you? Hiding! You and Hank! Pretending to be something you're not!
Hank McCoy: [at the controls]Erik! [the plane steadies]
Erik Lehnsherr: You abandoned us ALL!
Movie: X-Men: Days of Future Past
Professor X: What's the last thing you remember?
Logan: Drowning...
Logan: Drowning...
Movie: X-Men: Days of Future Past
Charles Xavier: Ladies and gentlemen, boys and girls! This is a code red situation! We are evacuating the entire floor, so that we - my, uh [looks at Logan]
Charles Xavier: ... associate and I can, uh, secure the prisoner.
Surveillance Guard
1: Who are you?
Charles Xavier: We are... special operations CBFECI... C. Look: perhaps you didn't hear me when first I spoke, but it's *imperative* that you understand we are in *complete* lock down situation. We have to get you to the third floor...
Logan: [Rolling his eyes irritatedly, he grabs a pot and swiftly knocks the guards out, leaving Charles dumbfounded; he turns to him sarcastically]Oh, I'm sorry. Were you finished?
Charles Xavier: ... associate and I can, uh, secure the prisoner.
Surveillance Guard
1: Who are you?
Charles Xavier: We are... special operations CBFECI... C. Look: perhaps you didn't hear me when first I spoke, but it's *imperative* that you understand we are in *complete* lock down situation. We have to get you to the third floor...
Logan: [Rolling his eyes irritatedly, he grabs a pot and swiftly knocks the guards out, leaving Charles dumbfounded; he turns to him sarcastically]Oh, I'm sorry. Were you finished?
Movie: X-Men: Days of Future Past
Charles Xavier: He's being held hundred floors under the most heavily guarded building on the planet.
Logan: Why is he in there?
Charles Xavier: Oh, he forgot to mention you? [laughs]
Hank McCoy: [whispers to Logan]Uh, JFK.
Logan: [surprised]He killed...?
Charles Xavier: How else would you explain a bullet miraculously curving through the air? Erik always had his way with guns.
Logan: Why is he in there?
Charles Xavier: Oh, he forgot to mention you? [laughs]
Hank McCoy: [whispers to Logan]Uh, JFK.
Logan: [surprised]He killed...?
Charles Xavier: How else would you explain a bullet miraculously curving through the air? Erik always had his way with guns.
Movie: X-Men: Days of Future Past
[trying to calm a disoriented Logan] Charles Xavier: You're on acid... somebody gave you really bad acid...
Movie: X-Men: Days of Future Past
[Charles appears just as Raven points a gun at Trask] Raven: Get out of my head, Charles!
Charles Xavier: Raven, please do not make us the enemy today.
Raven: Look around you, we already are!
Charles Xavier: Not all of us, Raven. All you've done so far is save the lives of these men. You can show them a better path.
Hank McCoy: [to Xavier]Shut her down, Charles!
Charles Xavier: I've been trying to control you since the day we met, and look where that's got us... everything that happens now is in your hands. I have faith in you, Raven.
Charles Xavier: Raven, please do not make us the enemy today.
Raven: Look around you, we already are!
Charles Xavier: Not all of us, Raven. All you've done so far is save the lives of these men. You can show them a better path.
Hank McCoy: [to Xavier]Shut her down, Charles!
Charles Xavier: I've been trying to control you since the day we met, and look where that's got us... everything that happens now is in your hands. I have faith in you, Raven.
Movie: X-Men: Days of Future Past
Erik Lehnsherr: If you let them have me, I'm as good as dead. You know that.
Charles Xavier: I know.
Erik Lehnsherr: Goodbye, old friend.
Charles Xavier: Goodbye, Erik. [Magneto and Mystique escape]
Hank McCoy: Are you sure you should let them go?
Charles Xavier: Yes. I have hope for them. There's going to be a time, Hank, when we're all together.
Charles Xavier: I know.
Erik Lehnsherr: Goodbye, old friend.
Charles Xavier: Goodbye, Erik. [Magneto and Mystique escape]
Hank McCoy: Are you sure you should let them go?
Charles Xavier: Yes. I have hope for them. There's going to be a time, Hank, when we're all together.
Movie: X-Men: Days of Future Past
[Erik corners the President and his men, and makes a speech at the cameras there] Erik Lehnsherr: You built these weapons to destroy us. Why? Because you are afraid of our gifts. Because we are different. Humanity has always feared that which is different. Well, I'm here to tell you, to tell the world, you're right to fear us! We are the future! We are the ones who will inherit this earth! And anyone who stands in our way will suffer the same fate as these men you see before you! Today was meant to be a display of your power. Instead, I give you a glimpse of the devastation my race can unleash upon yours! Let this be a warning to the world. And to my mutant brothers and sisters out there, I say this: no more hiding. No more suffering. You have lived in the shadows in shame and fear for too long. Come out. Join me. Fight together in a brotherhood of our kind! A new tomorrow, that starts today!
Movie: X-Men: Days of Future Past
Logan: What happened to the School?
Hank McCoy: It's been shut for years. Are you a parent?
Logan: [scoffs]I sure as hell hope not! Who are you?
Hank McCoy: I'm Hank, Hank McCoy. I look after the house now.
Logan: [smiles]You're Beast? Look at you. I guess you're a late bloomer.
Hank McCoy: I don't know what you're talking about, but I'm going to have to ask you to leave. [tries to shut the door]
Logan: [pushes against door]So where's the Professor?
Hank McCoy: There's no Professor here!
Logan: You're pretty strong for a scrawny kid. Come on, sure there's not a little Beast in there?
Hank McCoy: [struggling]No! He's not here!
Logan: Come on, Beast. Come on, Beastie...
Hank McCoy: No! [gives way as Logan bursts through door]
Hank McCoy: It's been shut for years. Are you a parent?
Logan: [scoffs]I sure as hell hope not! Who are you?
Hank McCoy: I'm Hank, Hank McCoy. I look after the house now.
Logan: [smiles]You're Beast? Look at you. I guess you're a late bloomer.
Hank McCoy: I don't know what you're talking about, but I'm going to have to ask you to leave. [tries to shut the door]
Logan: [pushes against door]So where's the Professor?
Hank McCoy: There's no Professor here!
Logan: You're pretty strong for a scrawny kid. Come on, sure there's not a little Beast in there?
Hank McCoy: [struggling]No! He's not here!
Logan: Come on, Beast. Come on, Beastie...
Hank McCoy: No! [gives way as Logan bursts through door]
Movie: X-Men: Days of Future Past
President Nixon: You want to make a statement? Kill me, fine! But spare everyone else!
Erik Lehnsherr: Very heroic, Mr. President. But you have no intention of sparing any of us. The future of our species begins now! [gets distracted, Mystique reveals herself and shoots him in the neck]
Erik Lehnsherr: You used to be a better shot.
Raven: Trust me. I still am. [knocks out Erik]
Erik Lehnsherr: Very heroic, Mr. President. But you have no intention of sparing any of us. The future of our species begins now! [gets distracted, Mystique reveals herself and shoots him in the neck]
Erik Lehnsherr: You used to be a better shot.
Raven: Trust me. I still am. [knocks out Erik]
Movie: X-Men: Days of Future Past
Charles Xavier: I'll do it, to save her. Not for your future whatever.
Logan: Fair enough.
Logan: Fair enough.
Movie: X-Men: Days of Future Past
Pietro Maximoff: [note to Eric]Mind the glass. [smashes the glass surrounding Eric's cell]
Movie: X-Men: Days of Future Past
Professor X: Logan, don't you have a class to teach?
Logan: A class... to... teach?
Professor X: Aye, history.
Logan: History... Well, actually I could use some help with that.
Professor X: Help with what?
Logan: Pretty much everything since 1973. [Professor then looks at Logan]
Logan: I think the history I know is a little bit different. [the Professor reads his mind, and understands]
Professor X: Welcome back.
Logan: It's good to see you, Charles. It's good to see all of you.
Professor X: [smiles]Well, I had a promise to keep. You and I have a lot of catching up to do.
Logan: A class... to... teach?
Professor X: Aye, history.
Logan: History... Well, actually I could use some help with that.
Professor X: Help with what?
Logan: Pretty much everything since 1973. [Professor then looks at Logan]
Logan: I think the history I know is a little bit different. [the Professor reads his mind, and understands]
Professor X: Welcome back.
Logan: It's good to see you, Charles. It's good to see all of you.
Professor X: [smiles]Well, I had a promise to keep. You and I have a lot of catching up to do.
Movie: X-Men: Days of Future Past
Erik Lehnsherr: [impales Logan with rebars]So much for being a survivor. [hurls him into the Potomac river]
Movie: X-Men: Days of Future Past
Logan: In the beginning the Sentinels were just targeting mutants. Then they began to identify the genetics in non-mutants who'd eventually have mutant children or grandchildren, and they started targeting everyone. Many of the humans tried to help us, it was a slaughter... leaving only the worst of humanity in charge. I've been in a lot of wars, I've never seen anything like this. And it all starts with her.
Movie: X-Men: Days of Future Past
[Shadowcat sends Bishop back in time just as the Sentinels turn up] Kitty Pryde: Too late, assholes!
Movie: X-Men: Days of Future Past
[from trailer] Logan: [to young Xavier]Use your power. Bring the X-Men together. Guide us, lead us...
Movie: X-Men: Days of Future Past
Logan: Here's how this is going to play out, you're going to give me your keys and cash for gas.
Pinstripe Mafioso: Why, because you're from the future?
Logan: [pops his claws]No, because of THESE.
Pinstripe Mafioso: Why, because you're from the future?
Logan: [pops his claws]No, because of THESE.
Movie: X-Men: Days of Future Past
Bolivar Trask: There is a new enemy out there: mutants. You need a new weapon for this war.
Movie: X-Men: Days of Future Past
[Raven grabs Erik from a crowd and shoves him into a phone booth] Raven: [a plastic rod at Erik's throat]If I see so much as a screw move I will jam this into your throat.
Erik Lehnsherr: How did you find me?
Raven: You taught me well.
Erik Lehnsherr: It's been a long time since we were this close. I missed you.
Raven: You tried to kill me.
Erik Lehnsherr: So the rest of us could live.
Raven: What do you mean?
Erik Lehnsherr: We received a message from the future.
Raven: Don't lie to me!
Erik Lehnsherr: I never have, and I never will! Humans use your blood, your genes, to create a weapon that wipes us all out. I was only doing what I felt necessary to secure our future.
Raven: So what's to stop me from killing YOU right now and securing MY future?
Erik Lehnsherr: Nothing. Doesn't matter any more. They have your DNA. Your blood was on the street.
Raven: [takes rod away from Erik's neck]Whose fault was that?
Erik Lehnsherr: Mine. I've seen their plans. They're creating a weapon, and now they have what they need to take it further. We have to strike now, while we still hold the upper hand.
Raven: I've seen too many friends die, Erik. I don't want a war, I only want the man who murdered them.
Erik Lehnsherr: This IS war. What happened to you? Did you lose your way while I was gone? Are you still Charles's Raven... or are you Mystique?
Raven: Trask is the enemy.
Erik Lehnsherr: Killing one man isn't enough.
Raven: It never was for you. Goodbye, Erik. [Raven leaves]
Erik Lehnsherr: How did you find me?
Raven: You taught me well.
Erik Lehnsherr: It's been a long time since we were this close. I missed you.
Raven: You tried to kill me.
Erik Lehnsherr: So the rest of us could live.
Raven: What do you mean?
Erik Lehnsherr: We received a message from the future.
Raven: Don't lie to me!
Erik Lehnsherr: I never have, and I never will! Humans use your blood, your genes, to create a weapon that wipes us all out. I was only doing what I felt necessary to secure our future.
Raven: So what's to stop me from killing YOU right now and securing MY future?
Erik Lehnsherr: Nothing. Doesn't matter any more. They have your DNA. Your blood was on the street.
Raven: [takes rod away from Erik's neck]Whose fault was that?
Erik Lehnsherr: Mine. I've seen their plans. They're creating a weapon, and now they have what they need to take it further. We have to strike now, while we still hold the upper hand.
Raven: I've seen too many friends die, Erik. I don't want a war, I only want the man who murdered them.
Erik Lehnsherr: This IS war. What happened to you? Did you lose your way while I was gone? Are you still Charles's Raven... or are you Mystique?
Raven: Trask is the enemy.
Erik Lehnsherr: Killing one man isn't enough.
Raven: It never was for you. Goodbye, Erik. [Raven leaves]
Movie: X-Men: Days of Future Past
Erik Lehnsherr: [sets a Sentinel on Logan and Hank]Do what you were made for!
Movie: X-Men: Days of Future Past
Hank McCoy: I rigged up this communications device to allow us to see all the networks America is airing!
Logan: [sarcastically]Wow, all three networks.
Hank McCoy: And PBS!
Logan: [sarcastically]Wow, all three networks.
Hank McCoy: And PBS!
Movie: X-Men: Days of Future Past
Hank McCoy: The power's back on. [Charles has communicated with his older self]
Charles Xavier: Yes. Yes, it is.
Charles Xavier: Yes. Yes, it is.
Movie: X-Men: Days of Future Past
Logan: Whatever happens from now, promise me one thing. Storm, Scott, Jean... you'll look out for these names and protect them.
Charles Xavier: I'll do my best, Logan.
Charles Xavier: I'll do my best, Logan.
Movie: X-Men: Days of Future Past
Bolivar Trask: How old is your son now, Major?
Maj. Bill Stryker: Jason? He's coming up on ten now, if you can believe it.
Bolivar Trask: Eight years from fighting age. And how many of our sons and brothers did we just ship home in body bags? Maybe fifty, fifty five thousand? And how many more on the other side? Never before, in all of human history, has there been a cause which could unite us as a species... until now.
Maj. Bill Stryker: You hardly hate mutants, Doctor, don't you?
Bolivar Trask: On the contrary, I rather admire them, the things they can do. I see mutants as our salvation.
Maj. Bill Stryker: A common enemy?
Bolivar Trask: A common struggle against the ultimate enemy... extinction.
Maj. Bill Stryker: Jason? He's coming up on ten now, if you can believe it.
Bolivar Trask: Eight years from fighting age. And how many of our sons and brothers did we just ship home in body bags? Maybe fifty, fifty five thousand? And how many more on the other side? Never before, in all of human history, has there been a cause which could unite us as a species... until now.
Maj. Bill Stryker: You hardly hate mutants, Doctor, don't you?
Bolivar Trask: On the contrary, I rather admire them, the things they can do. I see mutants as our salvation.
Maj. Bill Stryker: A common enemy?
Bolivar Trask: A common struggle against the ultimate enemy... extinction.
Movie: X-Men: Days of Future Past
Erik Lehnsherr: [to Logan]I take it we're best buddies in the future?
Logan: I spent a lot of years trying to bring you down, bub.
Erik Lehnsherr: How's that work out for you?
Logan: ...You're like me. You're a survivor.
Logan: I spent a lot of years trying to bring you down, bub.
Erik Lehnsherr: How's that work out for you?
Logan: ...You're like me. You're a survivor.
Movie: X-Men: Days of Future Past
Bolivar Trask: [to Congress]When you sent our soldiers to Vietnam without the proper weapons to win the war, you underestimated your enemy. Do it with this enemy and it won't be some skirmish halfway across the globe. This time, it will be for our homes, our streets and by the time you see the need for my program, it'll been too late and you would've lost two wars in one lifetime.
Movie: X-Men: Days of Future Past
Erik Lehnsherr: [sees Logan's bone claws]Imagine if they were metal...
Movie: X-Men: Days of Future Past
[from trailer] Raven: I know what I have to do. It's us, or them...
Movie: X-Men: Days of Future Past