Xiaolin Showdown Quotes
Jack Spicer: I'm an artiste, I communicate with my feet.
Wuya: If I had feet I'd communicate all over you.
Wuya: If I had feet I'd communicate all over you.
TV Show: Xiaolin Showdown
Kimiko: Look! Over there. It's the Tohomiko Electronics skyscraper!
Omi: Tohomiko? That sounds most familiar to my ears.
Kimiko: Hello? That's my last name.
Omi: Oh? I never thought of you with a last name.
Kimiko: And that's my Papa's building.
Clay: (in amazement) Your daddy is Toshiro Tohomiko the video game tycoon?!
Kimiko: Yeah, I can't wait to introduce you all to him, he's super cool!
Raimundo: And super rich! (eyes turn into dollar symbols) (To kimiko) Did I ever tell you that you are my favorite monk?
Omi: (gigantic sad face) I thought I was your favorite...
Omi: Tohomiko? That sounds most familiar to my ears.
Kimiko: Hello? That's my last name.
Omi: Oh? I never thought of you with a last name.
Kimiko: And that's my Papa's building.
Clay: (in amazement) Your daddy is Toshiro Tohomiko the video game tycoon?!
Kimiko: Yeah, I can't wait to introduce you all to him, he's super cool!
Raimundo: And super rich! (eyes turn into dollar symbols) (To kimiko) Did I ever tell you that you are my favorite monk?
Omi: (gigantic sad face) I thought I was your favorite...
TV Show: Xiaolin Showdown
Raimundo: Sorry, but I think the Orb is defective.
Kimiko: I'm pretty sure something's defective, and it's not the Orb.
Kimiko: I'm pretty sure something's defective, and it's not the Orb.
TV Show: Xiaolin Showdown
Jack: )snoring)
Wuya: Jack!
Jack: (screams) Wuya! With you it's hard to tell if I'm coming out of a nightmare or going into one!
Wuya: Jack!
Jack: (screams) Wuya! With you it's hard to tell if I'm coming out of a nightmare or going into one!
TV Show: Xiaolin Showdown
Wuya: The time has come! His body has lost all of its self will. Say goodbye to Raimundo, and hello to your empress of evil. (laughs)
Jack: Um, once you become Raimundo, are you a he or a she? (Wuya glares at him angrily) I just want to get my pronouns straight.
(Xiaolins arrive)
Omi: Not so fast! I demand that you release Raimundo at once!
Wuya: Jack, stop them!
Jack: My Jack-bots are in the shop for a tune-up.
Wuya: Oh, you wimp. Fine I'll handle this myself! (possesses Raimundo)
Jack: Um, once you become Raimundo, are you a he or a she? (Wuya glares at him angrily) I just want to get my pronouns straight.
(Xiaolins arrive)
Omi: Not so fast! I demand that you release Raimundo at once!
Wuya: Jack, stop them!
Jack: My Jack-bots are in the shop for a tune-up.
Wuya: Oh, you wimp. Fine I'll handle this myself! (possesses Raimundo)
TV Show: Xiaolin Showdown
Wuya: (During a Xiaolin Showdown) Shroud of Shadows!
Kimiko: Hey! That's cheating! That wasn't one of the Shen Gong Wu wagered!
Wuya: You're fighting evil. What do you expect?
Kimiko: Hey! That's cheating! That wasn't one of the Shen Gong Wu wagered!
Wuya: You're fighting evil. What do you expect?
TV Show: Xiaolin Showdown
Jack: Yes! Wait till mom sees me now! [Thinks about getting a medal that says #1son]
TV Show: Xiaolin Showdown
Omi: Now I understand! Jack is only a puppy!Raimundo: .....Puppet, I'm guessing.
Kimiko: (to Jack) So, where are your robots? Did you program them to run away? (laughs)
Kimiko: (to Jack) So, where are your robots? Did you program them to run away? (laughs)
TV Show: Xiaolin Showdown
Jack: Not for long. (pulls a blue rope and the floor underneath Kimiko, Omi, Clay, Raimundo and Dojo collapses).
Everyone: AAAAAAAAAAHHHHHHHHHH!!!!!!!!!!
Everyone: AAAAAAAAAAHHHHHHHHHH!!!!!!!!!!
TV Show: Xiaolin Showdown
Master Fung: When caring for plants as delicate as orchids, one must empoly a measure of discipline.
Ramundo: Yeah, you need discipline...just to stay awake. (yawns)
Omi: I believe mine is winning.
Clay: It's not a race, partner. But I think mine is ahead by a leaf.
Omi: No, this cannot be! Grow faster, orchid, faster!
Master Fung: Remember, a warrior must learn to control his patience before he controls himself.
Raimundo: (To Kimiko about Master Fung) I bet he writes these sayings in the palm of his hand.
Kimiko: (Giggles)
Master Fung: No Raimundo, I write them inside my eyelids. That is why I blink so often. (starts blinking)
Dojo: (Comes out of Raimundo's shirt) B-u-s-t-e-d. Oooh.
Ramundo: Yeah, you need discipline...just to stay awake. (yawns)
Omi: I believe mine is winning.
Clay: It's not a race, partner. But I think mine is ahead by a leaf.
Omi: No, this cannot be! Grow faster, orchid, faster!
Master Fung: Remember, a warrior must learn to control his patience before he controls himself.
Raimundo: (To Kimiko about Master Fung) I bet he writes these sayings in the palm of his hand.
Kimiko: (Giggles)
Master Fung: No Raimundo, I write them inside my eyelids. That is why I blink so often. (starts blinking)
Dojo: (Comes out of Raimundo's shirt) B-u-s-t-e-d. Oooh.
TV Show: Xiaolin Showdown
Vlad: I hear Wuya dump you, again.
Jack Spicer: (Imitating Vlad) Nobody dump me! I dump Wuya.
Vlad: That is not what they say on the internet!
Jack Spicer: (Excited) I'm on the internet!?!
Vlad: Da, on warrior chat rooms everywhere! (Laughs) You big laughing stock! Now when someone loses everything, new hip to say is 'Aw, I got Jacked!' (Laughs evilly)
Jack Spicer: (Imitating Vlad) Nobody dump me! I dump Wuya.
Vlad: That is not what they say on the internet!
Jack Spicer: (Excited) I'm on the internet!?!
Vlad: Da, on warrior chat rooms everywhere! (Laughs) You big laughing stock! Now when someone loses everything, new hip to say is 'Aw, I got Jacked!' (Laughs evilly)
TV Show: Xiaolin Showdown
Vlad: What you know about Heylin Seed?
Jack Spicer: I read something about it in Evil Seeds and Gardens. Why?
Jack Spicer: I read something about it in Evil Seeds and Gardens. Why?
TV Show: Xiaolin Showdown
Kimiko: It's Spicer! He took the seed!
Clay: And the hot dogs! (Falls down hole) Come back here with them doggies, you no-good low down snake, you yellow-bellied side bungler, I'm goin' a get you!
Omi: It appears that we have just been Jacked.
Clay: And the hot dogs! (Falls down hole) Come back here with them doggies, you no-good low down snake, you yellow-bellied side bungler, I'm goin' a get you!
Omi: It appears that we have just been Jacked.
TV Show: Xiaolin Showdown
Gigi: I'm what what you call a naughty plant!
Kimiko: C'mon, Rai, you're a Xiaolin Warrior and he's a...weed!!!
Kimiko: C'mon, Rai, you're a Xiaolin Warrior and he's a...weed!!!
TV Show: Xiaolin Showdown
Chase Young: You have learned well.
Omi: Well, I was taught by the best!
Chase Young: Thank you.
Omi: I was speaking of Master Fung!!
Omi: Well, I was taught by the best!
Chase Young: Thank you.
Omi: I was speaking of Master Fung!!
TV Show: Xiaolin Showdown
Clay: How do you manage to win every game?
Omi: That is most simple: I cheat (they all look at him) No, no, I am a liar when I say I cheat
Raimundo: How do we know that you're not lying to us now?
Omi: (seriously) Because, you are all my friends, and I could never lie to my friends. (Laughs, knocking his head at the table) Ha ha ha, I have mastered deception! Let's play again!
Omi: That is most simple: I cheat (they all look at him) No, no, I am a liar when I say I cheat
Raimundo: How do we know that you're not lying to us now?
Omi: (seriously) Because, you are all my friends, and I could never lie to my friends. (Laughs, knocking his head at the table) Ha ha ha, I have mastered deception! Let's play again!
TV Show: Xiaolin Showdown
Omi: I knew you would twice-cross me! So I twice-crossed you first!
Raimundo: That's double-crossed, but I think we get the idea.
Raimundo: That's double-crossed, but I think we get the idea.
TV Show: Xiaolin Showdown
Master Fung: No Dojo, this is no game. The young monks are about to learn an exercise that teaches humility.
Omi: (Head begins to inflate) Oh, I am the very best at humility. There is no-one who can fill my socks.
Raimundo: Shoes.
Omi: (Head deflates) Shoes.
Master Fung: The idea is to pass the ball around in perfect rhythm, while working not to show up any fellow warrior.
Omi: Even Raimundo? That will be most diffcult.
Omi: (Head begins to inflate) Oh, I am the very best at humility. There is no-one who can fill my socks.
Raimundo: Shoes.
Omi: (Head deflates) Shoes.
Master Fung: The idea is to pass the ball around in perfect rhythm, while working not to show up any fellow warrior.
Omi: Even Raimundo? That will be most diffcult.
TV Show: Xiaolin Showdown
Tubbimura: Where is Wuya?
Jack: I don't know. I think she's um... off visiting her mother.
Tubbimura: (laughs) I heard she dropped you for Chase Young.
Jack: Then, why did you ask!?
Tubbimura: I wanted to see that look.
Jack: (Whines) Its not fair, I saw Chase first, and now SHE'S the one with him!
Jack: I don't know. I think she's um... off visiting her mother.
Tubbimura: (laughs) I heard she dropped you for Chase Young.
Jack: Then, why did you ask!?
Tubbimura: I wanted to see that look.
Jack: (Whines) Its not fair, I saw Chase first, and now SHE'S the one with him!
TV Show: Xiaolin Showdown
Kimiko: (About the Manchurian Musca) Why would anyone want to turn into a fly?
Raimundo: To snoop. You know, a fly on the wall.
Dojo: If we hurry, we can beat rush hour traffic.
Omi: Perhaps Jermaine would like to join us and watch me defeat evil.
Jermaine: Cool. You sure its OK?
Omi: Oh yes, it will give you a chance to learn by watching the very best Dragon-In-Training.
Jermaine: I do that every morning. When I exercise in front of the mirror.
Raimundo: To snoop. You know, a fly on the wall.
Dojo: If we hurry, we can beat rush hour traffic.
Omi: Perhaps Jermaine would like to join us and watch me defeat evil.
Jermaine: Cool. You sure its OK?
Omi: Oh yes, it will give you a chance to learn by watching the very best Dragon-In-Training.
Jermaine: I do that every morning. When I exercise in front of the mirror.
TV Show: Xiaolin Showdown
Jermaine: (After Jack gets the Manchurian Musca) Yo Omi, you must be trippin'.
Omi: I am not taking a trip!
Jermaine: Your hotdogging cost us a Shen Gong Wu!
Omi: Are you saying it is MY FAULT?!
Jermaine: I'm saying, some poser may need a refresher course on how to be a Xiaolin warrior.
Omi: A refresher course!? I should be TEACHING the refresher course!
Jermaine: Man, you got an ego bigger than that dome of yours.
Omi: Nothing is bigger than my dome! And I thank you to leave my dome OUT OF IT!
Jermaine: Can you believe this guy man?
Dojo: Hey, there are three things I've learned not to talk about. Religion, politics and Omi's head.
Omi: I am not taking a trip!
Jermaine: Your hotdogging cost us a Shen Gong Wu!
Omi: Are you saying it is MY FAULT?!
Jermaine: I'm saying, some poser may need a refresher course on how to be a Xiaolin warrior.
Omi: A refresher course!? I should be TEACHING the refresher course!
Jermaine: Man, you got an ego bigger than that dome of yours.
Omi: Nothing is bigger than my dome! And I thank you to leave my dome OUT OF IT!
Jermaine: Can you believe this guy man?
Dojo: Hey, there are three things I've learned not to talk about. Religion, politics and Omi's head.
TV Show: Xiaolin Showdown
Dojo: Boys and girls, let me tell you a story about these two dragon buddies, always seen together like peas and carrots.
Raimundo: Is this story gonna be long or short?
Dojo: It will take as long as it takes!
Raimundo, Kimiko and Clay: Long story.
Raimundo: Is this story gonna be long or short?
Dojo: It will take as long as it takes!
Raimundo, Kimiko and Clay: Long story.
TV Show: Xiaolin Showdown
Master Fung: Young monks, perhaps a little sparring might be in order.
Kimiko: They're ready to rip each other to shreds and you want to arm them?!
Kimiko: They're ready to rip each other to shreds and you want to arm them?!
TV Show: Xiaolin Showdown
Omi: (To Jack) I order you to spill your internal organs right now!!
Jack: (screams) What kind of sick people are you!?
Raimundo: I think he means spill your guts.
Jack: (screams) What kind of sick people are you!?
Raimundo: I think he means spill your guts.
TV Show: Xiaolin Showdown
Wuya: Whoever possesses this Wu can use it to undo mistakes like... (To Jack): ...RELEASING SPIDERS THAT WILL DESTROY THE WORLD!
Chase: Together, we will locate the Hodoku Mouse that you lost and undo the disaster that you created.
Chase: Together, we will locate the Hodoku Mouse that you lost and undo the disaster that you created.
TV Show: Xiaolin Showdown
Dojo: (singing) I have a horse, his name is boo... shush we all live in the shoe HEHEHAHOO!
Omi: Dojo!
Dojo: Where am I? What year is it? How long have I been living like a rat in a hole?
Omi: Thity-five minutes.
Dojo: Hmm. Funny. Time moves a lot slower down here
Omi: Dojo!
Dojo: Where am I? What year is it? How long have I been living like a rat in a hole?
Omi: Thity-five minutes.
Dojo: Hmm. Funny. Time moves a lot slower down here
TV Show: Xiaolin Showdown
Master Fung: (While the Temple is collapsing) Remember, the fate of the world rests in your hands.
Raimundo: Is it me, or does the fate of the world rest in our hands a lot?
Raimundo: Is it me, or does the fate of the world rest in our hands a lot?
TV Show: Xiaolin Showdown
Omi: Kimiko! Raimundo! Clay! Are you alright?
Raimundo: Oh, not bad, except for that itch I can't reach... (Omi uses Golden Tiger Claws to reach Raimundo's itch)
Raimundo: Oh, not bad, except for that itch I can't reach... (Omi uses Golden Tiger Claws to reach Raimundo's itch)
TV Show: Xiaolin Showdown